SEKKACHi's Lyrics: plz sing along w/z us!!

      【動画】下記6曲中3曲のLyrics付きライブダイジェスト↑

 

"Restart"

*Lyrics concept (原案) by Watanabe

*English lyrics (英語作詞) by Daisuke

*Japanese translation (日本語訳) by Daisuke

 

I wonder what's going to wait for me

who look for and struggle for myself.

When I wanna know which way I should go,

I keep up my strength in my mind.

 

It's said that "Time flies like an arrow".

What can I take and show you on this precious time?

 

Now, things are getting better for the future to come.

I am gonna restart from here with my faith and much hope.

Heading for the dream that I've longed for,

I say, "This is the time for me, and no one can take it away".

 

I promise that I'll do my best, believin’ in a bright story.

 

(日本語訳)

この先に何が待っているのだろう

自分を探し、もがきながら生きていく

どちらの道に進むべきか、迷うときは気持ちを強く持つ

 

「光陰矢の如し」

このかけがえのない時に何を得、示していけるのだろうか

 

今、未来に向けてモノゴトはうまく進み出している

信念と希望を抱え、ここから再び始める

憧れていた夢に向かって

この瞬間は自分のためであって、誰にも奪うコトはできない

 

全力で生きるコトを約束しよう、輝かしい物語のはじまり

 

"Words"

All lyrics (全作詞) by Daisuke

 

The words you said to me are spinning in my head all nite long.

I ain't know, at that time, the true meaning of your words.

 

Always, I was a wimp and afraid of getting hurt by something else.

Always, I was a coward; I couldn't tell what I was thinkin' ‘bout...

 

Gotta change myself, leaving what I was.

I'll tell you my words ‘cause you are everything.

 

I close my eyes. Then, all I can see is you and me.

In the past I've walked on, you've stayed by my side.

 

When I first met you, what could I feel and say to you?

The words you gave to me

have cheered me up over and over again.

 

(日本語訳)

君の言葉が一晩中頭から離れない

その時の僕には、君の言葉の本当の意味がわからなかったんだ

 

いつも、僕は弱虫だった 傷つくコトを恐れてばかり

いつも、僕は意気地なしだった 自分の思っているコトさえ伝えられずに…

 

自分が変わらなくちゃいけない 以前の自分はここに置いて

自分の言葉で伝えよう 君は誰よりも大切な人だから

 

目を閉じると、見えるのは君と僕

歩んで来た道、君が側にいてくれた

 

君に初めて会ったとき、僕はどんな言葉を伝えただろう?

君の言葉に何度も救われたね

 

"Regret"

All lyrics by Daisuke


I am sitting on the seashore
where I used to talk with you.
Now, are you watching this sunset

with the one with whom you are deeply in love?

Whatever I say, any words can't reach you.

I'm still dreaming all the time you'll come back to me.
I'm standing by here for you.
It must be the waste of my time,

I know, but all I can do is wait for you.

I wanna forget you…
I wanna forget all of your memories…

Why the hell did I let you go?
There is regret that I couldn't take courage

in holdin’ onto you.
 
(日本語訳)

君とよく話しをした海辺に腰かけている

今、君はこの夕焼けを愛する人と共に観ているのかな

 

たとえ何を言おうと、僕の言葉は君には届かない

 

それでも、君が僕の元へ戻ってくるコトをいつも夢見ている

僕はここにいるよ

こんなの、時間の無駄だって分かっている

でも、僕には君を待つコトしかできないんだ

 

君を忘れたい… 君との思い出全てを消し去りたい…

 

何故、僕は君を手放してしまったのだろう

君を引き留める勇気がなかった 後悔が襲う

"Who cares?"

*Lyrics concept by Watanabe

*English lyrics by Daisuke

*Japanese translation by Daisuke

 

Everything is falling to pieces.

I cannot pick up even one of them.
Building up needs to take much time,

but breaking up does in a moment.

You're sneering at me crawling in the dark

to find light for myself.
The answer out which I found is denied by you

who ain't know the effort that I have made.

Well, even if I would do anything,

this world never could be changed.
Trusting in someone has got to be

a beginning of a breach of my faith.

The world is cruelly full of lies.

People hurt their friends.

Soldiers are killing the innocent, and war continues.

I never believe in anything and anyone at all.
Everyone is disguising their feelings.

Whoever cares about myself?
 
(日本語訳)

全てが粉々に砕け散っていく

その欠片の一つも拾うことができない

築き上げるコトには多大な時間がかかるけれど

壊れるときは一瞬だ

 

絶望の中、光を探し這いつくばる僕を奴はあざ笑う

導き出した答えすらも打ち砕かれた 重ねた努力も知らずに

 

何をしたってこの世界は変わらない

ヒトを信じるコトは裏切られるコトの始まり

 

世界はウソに固められ 人は隣人を傷つける

兵士は善人を殺し 争いは終わらない

 

だから誰も何も信じない 誰もが感情を偽り生きる

こんな世界で誰が僕のコトなど気にかけるのだろう

"Little by Little"

*Lyrics concept by Watanabe

*English lyrics by Daisuke

*Japanese translation by Daisuke


Get a life!! Doesn't matter, money!
Get a room!! Listen to what I say!

Working hard from morning to midnight: this is your life.

What do you really want to do now?

"Never give it up", you've ever promised me.

So, I know you can make it up.
"Never get away" even when you seem not to get it over.
You're gonna do it little by little.

To look at the different side of your life

lets you know a new way to live.
Someday, you're called to heaven suddenly.

Then, can you be satisfied with your life?

 

(日本語訳)

人生を楽しめ!金なんて関係ないさ!

ほら、真面目に話しを聞きなさい!

 

朝から深夜まで働き詰め これが君の人生

今、本当にしたいコトはなんだろう?

 

「諦めない」って約束してくれた

君ならうまくいくって分かっている

乗り越えるのが困難な時も逃げずに

少しずつ少しずつ

 

違った角度から人生を見てみれば 新しい道が開けてくる

天より召されるその瞬間 人生に満足だったって君は言える?

 

"Today"

*Lyrics concept by Watanabe

*English lyrics by Daisuke

*Japanese translation by Daisuke

 

A bad day: today was the day.

He seemed to get dumped. She lost her confidence.

We got fucked out with many shits.

 

A good day: today is the day.

Shall we cry and smile to forget our grief?

We can feel something new.

 

It dawns. The dawn is breaking for us.

However badly we worry, today gets started.

Here comes the dawn.

 

(日本語訳)

今日は悪い日だった

彼はフラれたようだし、あの娘は自信を失ってしまい

クソみたいなコトばかりでうんざりした

 

今日は良い日だ

悲しいコトなんて、泣き笑い忘れよう

新しいコトに出会えるよ、きっと

 

夜明け

夜明けが僕らに訪れる

どんなに悩んでいても、今日という日が始まる

夜明けがここに